„Dobre, môžeme.“
Annie prižmúrila oči na Willa. Vedľa nich stáli Nikias s Oliverom
a o niečo ďalej ich strážila Zoe.
Stáli uprostred
veľkej telocvične a posilňovne v suteréne Salvatorovho domu. Na zemi
boli rozložené modré podložky a Will s Annie mali špeciálnu obuv.
Od stretnutia
s Conorom a Isobel ubehlo už desať dní. Desať dní, odkedy sa Damian
zavrel v kancelárii a odmietal chodiť domov. Nechával ju
u Salvatora a nijako sa s ňou neskontaktoval. Zo začiatku
z toho bola smutná, jednu noc si aj tajne poplakala, ale sklamanie rýchlo
prešlo v hnev, ktorý si plánovala vybiť práve teraz.
Upíri chceli
vedieť, kde končia jej schopnosti a plánovali ju otestovať priamo
v boji s mečom. Preto teraz stála v uzučkých šortkách
a polotielku pred vysokým, svalnatým Willom, a mierila naňho mečom. Začali
s ľahkými šabľami, aby si zvykla na tú záťaž. Držala ju pozoruhodne isto,
ruka sa jej len mierne triasla. Dokonca zaujala aj správny obranný postoj.
„Si si istá?“ Will
jemne pokrútil zápästím a meč nebezpečne zasvišťal vzduchom. Neboli
naostrené, nemohli si ublížiť. Aspoň teoreticky. Maličká Annie asi nemá veľké
šance proti skúsenému Willovi.
Naposledy pozrela
na dvere. V kútiku duše dúfala, že sem vletí Damian, všetkým vykričí, aká
je krehká a že jej zbraň do rúk nepatrí, potom ju odvedie k sebe
domov a... a potom čo? Nevyzeral, že by po nej túžil ako ona po ňom. Ani
ju len neprišiel skontrolovať. Debil,
pomyslela si. Mohol jej jednoducho povedať, že ju nechce a nech mu vypadne
zo života. Nezložila by sa z toho. V živote bola zvyknutá na
odmietnutie a pohŕdanie. Ibaže teraz ju srdce bolelo neznámou emóciou,
s ktorou nevedela bojovať.
„Áno,“ vzdychla.
Musí si nejako vybiť energiu. Prestávala byť námesačná a akoby sa tým
v nej hromadila energia. Musí si ju niekde vybiť, inak sa zblázni.
Will na nič
nečakal a zaútočil. Annie sa zohla, ich čepele sa stretli a útok
odrazila. Sama bola prekvapená. Prišlo to samo, ani sa nezamýšľala. Aj upíri
spozorneli.
Annie hneď urobila
výpad a prinútila silného upíra prejsť do defenzívy. A celkom sa jej
darilo.
„Tomu neverím,“
zašepkal ktosi z diaľky. „Ona je dobrá.“
Drobná žena sa
zmenila na vycvičeného bojovníka. Will s ňou musel bojovať ako
s rovnocennou. Naplno využívala svoju obratnosť a niekoľkokrát ho
mečom udrela na zraniteľné miesta. Krúžili okolo seba, meče rinčali a boj
naberal na obrátkach.
Annie bola
zadýchaná, ale v kondícii. Ruka jej trochu brnela. Oháňala sa čepeľou,
akoby sa s ňou narodila. Ani raz nezaváhala a keď videla, že
prehráva, predstierala oslabenie a úskokom mu vykrútila meč z ruky.
Will ohromene
civel na drobca pred sebou. „Ty si ma porazila,“ vyčítal jej.
Annie bola rovnako
prekvapená ako on. Pustila meč, ktorý s dunením dopadol na zem,
a snažila sa pochopiť, čo práve urobila. Porazila upíra. Muža, ktorý mal
na tréning niekoľko stoviek rokov. „Prepáč,“ pocítila náhlu potrebu sa
ospravedlniť.
„Za čo? Dobrý boj,
teším sa na odvetu,“ pochválil ju. „Vieš narábať aj s inými zbraňami.“
Vydesene naňho
civela. „Odkiaľ to mám vedieť? Meč som držala v ruke po druhý raz
v živote.“
„V tomto možno.“
Zohol sa, aby pozbieral zbrane. „Je jasné, že si si ponechala niekoľko
schopností z predošlých.“
„Nechcem ani
vedieť aké.“ Napila sa. „Pre všetko na svete, ak by som sa niekedy v noci
dostala k meču, mohla som Damiana zabiť!“ zhrozila sa.
„Nepreháňaj,“
priskočil k nim Nik. „Damian má za sebou tisícročia. Napadni ho
s mečom a v sexy nočnej košieľke a jediné, čo spôsobíš,
bude jeho orgazmus.“
Annie očervenela. „Nezaútočím
naňho, radšej umriem.“ Prehodila cez seba uterák. „Je to nefér, postaral sa
o mňa a pridávam mu len problémy.“
„Tým sa vôbec
netráp,“ upokojila ju láskavá Zoe s úsmevom staršej sestry. „Radi ti
pomáhame a hlavne Damian. Príliš sa v živote nudil.“
„Všimla som si. No
zdá sa mi, že ja nie som vhodné rozptýlenie. Ani ma len neprišiel navštíviť.“
Nemohla ukryť smútok vo svojom hlase. Prečo, prečo, prečo?
Nik si s Willom
vymenili veľavravný pohľad. „Vieš čo?“ navrhol jej Will. „Pokúste sa so Zoe
prísť na to, čo ešte ovládaš. Začnite nožmi a prejdite aj k lukom
a kuši. My máme nejakú... vec.“
Zoe nadvihla
obočie a pohľadom ich varovala, aby nespravili hlúposť. Uškrnuli sa na ňu
a opustili miestnosť. Vzdychla. „Tak poď, Annie. Bez chlapov nám to aj tak
pôjde rýchlejšie.“
Damian už desiaty
deň kempoval vo svojej kancelárii, ktorá sa pomaly začala podobať na medvedí
brloh. Závesy mal permanentne zatiahnuté, na stole dopité sáčky s krvou,
konferenčný stolík sa prehýbal pod kopou špinavého prádla a nástrojov na
holenie a sedem prázdnych fliaš od Whiskey dodávalo priestoru nezdravú
vôňu.
Upír sedel na
otáčacej stoličke s nohami vyloženými na klávesnici počítača a neurvale
do seba pchal čínske jedlo. V tejto posvätnej chvíli ho vyrušili Will
s Nikom a ako prvé si zapchali nosy, len čo bez zaklopania vošli.
„Fuj, ešte aj
rímske latríny voňali lepšie,“ okomentoval prostredie Nik. „Ako to, že si sa
nezadusil?“ Opatrne našľapoval v strachu, čo ešte môže tajomná miestnosť
ukrývať.
„Čo tu chceš,
Nikias?“ zavrčal Damian a odložil jedlo.
„Pôvodne sme sa
s tebou chceli pozhovárať ako chlapi s chlapom, ale vidím, že to nie
je možné, keďže tu máme dočinenia s volom,“ odpovedal a po krátkom
váhaní sa posadil na stoličku pred stolom.
Will medzitým
roztiahol závesy a odhalil výhľad na zahmlený Londýn. „Vážne potrebuješ
ženský vplyv, inak sa nám za pár rokov zmeníš na Homo Habilis.“ Otvoril okno
a zhlboka sa nadýchol čerstvého vzduchu. „Povieš nám, prečo si sa tu
zašil?“
„Nespomínam si, že
by som sa vám mal zodpovedať,“ odbil ich Damian. „A pokiaľ Salvatorovi na dvere
neklope Brian, nerušte ma v práci.“
„V práci?“ Nik sa
rozhliadol. „Kde? Jediné, čo vidím, je nenormálny upír vo svojom nie práve
dokonalom pelechu. Čo ti sadlo na nos?“
„Oceňujem vašu
upratovačskú činnosť, páni, ale ak do minúty nevypadnete, dám vás vyviesť
ochrankou,“ vyhrážal sa im podráždene.
Will ho nebral na
vedomie. Ako kráľ sveta zhodil zo stola fľaše a sáčky a posadil sa
naň. „Skús. Prišli sme len na priateľskú návštevu, vieš? Povedať ti, že Annie
sa má dobre a tak. Nezaujíma ťa to?“
„Nie, nezaujíma.
Majte sa.“
Nik mykol plecami.
„Ako chceš. Snažili sme sa. Vážne, mal si dnes Annie vidieť. Will s ňou
bojoval a ona ho normálne porazila.“
Damian sa napol, ale
zachoval si kamennú tvár. „Blahoželám k porážke Will. Môžem sa konečne
najesť?“
„Ja ti nebránim. Hovoriť
môžeme aj tak nie?“ Will si prehrabol svetlé vlasy, aby tak zvýraznil vikingské
črty. „Mal si ju vidieť. Bola ako gazela. Hlavne v tom rozkošnom tričku.
Och, a tie šortky. Keby boli o centimeter kratšie, videl by som
aj...“
Damian nebezpečne
zavrčal. Nemusel sa veľmi namáhať, aby si vedel predstaviť popisovaný obraz,
a netešilo ho, že ju ktorýkoľvek z upírov tak videl.
„Áno, rozhodne
bola na zjedenie,“ pridal sa Nik. „Škoda takého mladého mäska. Nemyslíš,
Damian?“ Ponúkol sa krvou z chladničky.
„Súhlasím
s tebou,“ odpovedal namiesto neho Will. „Aká by asi bola v posteli?
Rád by som to zistil-“ Nech chcel povedať čokoľvek, viac mu nebolo umožnené,
pretože v nasledujúcej sekunde bol pritlačený o stenu, s Damianovými
rukami zvierajúcimi mu krk. Nedostávalo sa mu dosť kyslíka.
„Ani sa jej
nedotkneš, počuješ?“ vrčal upír s vycerenými tesákmi. „Inak ti zlámem
všetky kosti v tele.“
Will chvíľu
počkal, potom sa z jeho zovretia vymanil. „A prečo? Nechal si ju medzi
nami, nejavíš o ňu záujem. Musíme ju nejako zabaviť, chúďa malé.“
Damian ho hodil
o náprotivnú stenu. „Nikto. Sa. Jej. Nedotkne! Nebudem sa opakovať!“
Dychčal ako rozzúrený býk, chýbal mu len krúžok v nose.
Will sa
pozviechal, otriasol, a spokojne sa usmial. „Myslel som si.“ Oprášil sa.
„Nik, dlhuješ mi desať libier.“
Upír zagúľal
očami. „Sakra, Damian, nemohol si vydržať ešte dve minúty? Ty ju musíš mať
vážne rád.“
„Už nikdy ma takto
neštvite, inak nebudem brať ohľady na nikoho z vás!“ Damian tresol po
stole. „Sakra, o čo vám ide?“
Nikias vstal. „O
tvoje dobro. Máš dvetisíc rokov a správaš sa ako decko. Annie je medzi
nami bez teba stratená. Každý deň hľadí von z okna a srdce jej
poskočí vždy, keď uvidí na príjazdovej ceste auto. Neviem, kde si zavrel svoje
srdce, ale rýchlo ho nájdi a vopchaj si ho pod rebrá.“
Čaká na mňa? Damiana zaliala eufória. Čaká naňho. A on nechodí.
Musí za ňou ísť. Hneď! Aký je vôbec deň? Zazrel na obrazovku počítača.
Dvadsiaty prvý december. O tri dni sú Vianoce a on sedí
v kancelárii.
„Čakáme ťa
u Salvatora,“ povedal Will cestou k dverám. „Nesklam Annie. Aspoň ju,
keď sú ti priatelia ukradnutí.“ A v Nikovom sprievode opustil
zarazeného upíra.
Damian si pretrel
oči. Čo robí zle? Doteraz si vystačil so svojou prácou a samotou
a odrazu... odrazu mu chýbajú priatelia. Ich spoločnosť. A Annie. Jej
úsmev. Jej úprimné oči. Jej slová. Jej bozky. Musí ju vidieť. Chce ju vidieť!
Na nič nečakal,
vzal si pár vecí a zamieril domov, dať sa aspoň trochu do poriadku.
Isobel popíjala
silný čaj a hodnotila vianočný stromček v Salvatorovom sídle. Bol
nádherný a veľký, plný farieb a svetiel. Celá obývacia izba voňala
ihličím.
Jej citlivé zmysly
zachytili neisté kroky a otočila sa za zvukom. Láskavo sa usmiala. „Annie.
Nemusíš chodiť po špičkách, nikto ti neublíži.“
Annie si zahryzla
do pery. V Isobelinej prítomnosti sa cítila nesvoja. Asi mi Damian nemal hovoriť, že má telo vrahyne. „Prepáč. Stále si
neviem zvyknúť na tento palác,“ ospravedlnila svoje konanie. „Cítim sa ako
votrelec.“
„Chápem. Stále je
to lepšie, než môj prvý pobyt u Salvatora. Mňa vtedy zavrel do cely,“
zasmiala sa. „To boli časy.“ Naposledy skontrolovala stromček, odložila šálku
na stôl a prehrabla si blond vlnky. „Čo ťa trápi, Annie?“ prihovorila sa
mladšej žene.
Pokrútila hlavou.
„Nič,“ klamala. „Nádherný stromček,“ zmenila tému. „Už dávno som nijaký takto
zblízka nevidela.“
Isobel potlačila
ľútostivé zastonanie. „Tento rok si Vianoce užiješ. Polovica upírov ti už
kúpila darčeky.“
Annie sa
s hrôzou v očiach nadýchla. „Čo?! Prečo? Nie, to nie! Ja pre nich nič
nemám.“
„Pokoj.“ Isobel ju
s úsmevom objala okolo pliec. „Nerobia to preto, aby si im láskavosť
vrátila. Teraz si pre nich taký malý domáci miláčik.“
Očervenela.
„Nechcela som im pridávať starosti.“
„Ale, prosím ťa.“
Isobel ľahkovážne mávla rukou. „Aspoň sa nenudia. Uži si Vianoce, Annie.
Prejedz sa sladkosťami – aj tak to potrebuješ – nemysli na minulosť
a zabudni na všetko zlé, čo sa stalo.“
Nič iné si ani
neželala, ale ako by aj mohla, keď ju stále prenasledujú sny a Brian?
„Pokúsim sa,“ sľúbila jej.
„Nestrácaj nádej,
Annie,“ radila jej Isobel ďalej s pohľadom upretým na stromček. „Upíri nie
sú ľudia, nemôžeš ich podľa toho súdiť.“
„O čom to
hovoríš?“
„O Damianovi. Je
to tvrdohlavec, ktorý len potrebuje malé postrčenie.“
Annie rýchlo
pochopila a tiež uprela pohľad na stromček. „Ale ja som smrteľná, Isobel,“
šepla. „Mám dvadsaťtri rokov, on... veľa.“
Odfrkla si. „Akoby
to mal byť problém. Sme si podobné,
vieš? Aj ja som narazila na Conora, len s tým rozdielom, že mňa uniesol
a ty si šla dobrovoľne. Podstatné je, že obaja sú upíri ťažko skúšaní
životom. Nepotrebujú nič iné, než rozptýlenie.“
Pokrútila hlavou.
„Nemala som sem prísť. Predtým som si myslela, že do Londýna patrím, ale dnes
už viem, že ma desí.“
„Desí ťa, lebo je
plný bytostí, o ktorých si doteraz nevedela. Prejde to.“ Podišla ku
stromčeku a preložila jednu zlatú guľu.
Annie ju
pozorovala a na malú chvíľu ju rozbolela hlava. Ten zvláštny pohyb, keď sa
postavila na špičky... Bol jej povedomý. A opäť sa k slovu prihlásila
latinčina. Tentoraz celá veta. Obtenebret
lux, prævalebunt tenebrae. Znelo to zlovestne. A z podvedomia jej
vyšlo zvláštne nutkanie vetu vysloviť.
„Mám pocit, že
nie. Niečo so mnou nie je v poriadku, Isobel. Bojím sa, že jedného dňa vás
všetkým vystavím priveľkému nebezpečenstvu.“
„Toho by som sa
nebála.“ Isobel sa k nej vrátila a zase si prezerala stromček.
„Salvator má mocných upírov a ešte mocnejších spojencov. V prípade
krízy za ním budú stáť vlkolaci, pár anjelov, desiatky démonov
a podozrievam ho, že má kontakty aj na vládkyne počasia.“
„Koho?“ nechápala
Annie.
„Spring, Summer,
Autumn a Winter, vládkyne ročných období,“ spresnila informáciu upírka.
„Ešte si o nich nepočula?“
Záporne pokrútila
hlavou.
„Nuž, sú to
kráľovné prírody, každá vládne tri mesiace v roku. Vlastne vždy vládnu dve
– jedna na severnej pologuli, druhá na južnej. Summer žije kdesi
v Karibiku, alebo v Stredomorí, Winter má paláce na póloch, Spring
cestuje po Európe a Autumn bola naposledy v Japonsku, ak si dobre
pamätám.“
„Oni vážne vládnu
nad počasím?“
„Nie tak celkom.“
Spokojne prikývla a hodila sa do kresla. „Ale dohliadajú na pravidelnosť
cyklov.“
„Neuveriteľné.“
„Čo je
neuveriteľné?“ Po schodoch k nim prikvitol Conor. Letmo Isobel pobozkal
a Annie sa vydesene napla. Čo ju na tých dvoch desí?
„Rozprávala som
Annie o vládkyniach nad ročnými obdobiami. Čo chcel Salvator?“
„Nič podstatné,
hovorili sme o Brianovi. Nevieme ho vystopovať.“
„Ako to?“
„Asi pozná
silnejšiu mágiu, než my. Rozhodovali sme sa, koho povoláme na pomoc.“
„Kto by prichádzal
do úvahy?“ opýtala sa Annie.
„Nuž, ak sa anjeli
neozývajú, pristúpime k radikálnejším metódam.“ Nadvihol Isobel, posadil
sa na jej miesto a ju si položil na kolená. „Len je trochu problematické
nájsť mágov. Navyše nechceme nikoho otravovať pred sviatkami.“
„Myslíš, že Brian
sa o niečo pokúsi cez Vianoce?“
„Brian je schopný
všetkého. Vie však, že nás tu bude najviac a ak má rozum, stiahne sa.“
„Zhodnime sa na
tom, že Brian rozum nemá,“ podotkla Isobel.
Všetci sa
zasmiali. Annie viac nechcela vyrušovať, tak sa nenápadne vyparila
a nechala dvojicu tešiť sa z vianočného stromčeka.
Annie sa
s obavami uložila do postele v izbe hneď vedľa Aislininej. Bude dnes
námesačná? Mala pocit, že tieto stavy konečne ustupujú.
S obavami civela
do stropu a zamyslene pozorovala lenivého pavúka, ktorého pomenovala
Arthur. Aj keď bola v teplučkej posteli, triasla sa. Mala zlú, veľmi zlú
predtuchu. Čo sa stane?
Nepokojne zavrela
oči. Pretočila sa na bok. Nič. Na druhý. Sále nič. Spánok neprichádzal
a neprichádzal. Upravila si vankúš. Nakoniec ho úplne odhodila a až
potom skrútená do neprirodzeného uhla zaspala. Namiesto nočného behania po dome
prišiel desivý sen...
Annie stála
uprostred ničoho, všade okolo nej beloba a dym. Nebola jej ani zima, ani
teplo, ale cítila veľký strach. A niečiu prítomnosť. Otočila sa
a vykríkla.
Pred ňou stála
mladá žena s červenými vlasmi a neprirodzenými červenými očami.
Mračila sa na ňu a ešte aj biele šaty na nej pôsobili desivo. Annie pred
ňou nemala kam utiecť.
„Takže to ty si
zdrojom mojich problémov,“ zavrčala žena, červené kučery sa zježili.
Premeriavala si ju nepriateľským pohľadom.
„Ja?“ vyjachtala.
„Áno, ty. Jeden
úbohý, slabý človek.“ Začala ju obchádzať. „Ani len netušíš, k akej
katastrofe si kľúčom.“
„Tak mi to
povedz,“ prosila ju. „Povedz, prečo sa mi toto všetko deje.“
Ženine kroky sa
zmenšili, obzerala si Annie dôkladnejšie. „Pretože dvaja nie práve vysoko
inteligentní anjeli sa rozhodli ukončiť...“ vzdychla. Niečo pochopila
a niečo musela pripustiť. „.. dávnu krivdu.“
Annie zazrela
v ženiných očiach bolesť. „Ja sa len snažím prežiť,“ povedala so slzami
v očiach. „Nerobí to každá živá bytosť?“
Vzdychla. Už
nevyzerala tak nahnevane. „Áno, Annie, robí. A ja tiež.“ Podišla
k nej a už sa netvárila nepriateľsky. „Čaká ťa však náročná skúška,
človiečik.“ Pohladila ju po líci. „Nevzdávaj sa svojej lásky. Tá sa nezmení,
ani keby sa medzi vás postavilo celé kráľovstvo.“ Pobozkala ju na čelo. „Prajem
ti šťastie, Annie. Budeš ho potrebovať.“ A s tými slovami zmizla.
Vydesená Annie sa
prudko posadila a pritisla si ruku na ústa, aby nekričala. Srdce jej bilo
na poplach a vedela, že už nezaspí. Zapla svetlo a v kúpeľni si
ovlažila tvár. Všetko sa kazí. Nikdy sem nemala chodiť.
Roztrasene sa
obliekla a vytratila sa z izby. Potrebovala ísť na vzduch.
Potrebovala byť nejaký čas osamote, mimo žiarivého bohatstva upírov. Mimo
sveta, do ktorého nepatrí.
V predsieni
sa obula, obliekla si hrubý kabát a vyšla von. Vo vzduchu poletovali
chuchvalce snehu a vytvorili na zemi bielu pokrývku. Opatrne našľapovala
a užívala si vŕzgavý zvuk pod čižmami. To ticho ju upokojovalo.
Kráčala okolo
osvetleného domu a obdivovala krásy paláca. Bol nádherný. Keď bola malá,
vždy si predstavovala, že je princezná a žije v niečom podobnom.
S nádhernými šatami a vyberaným jedlom.
Teraz si
uvedomila, že po ničom takom netúži. Chce byť zdravá a nechce byť sama,
všetko ostatné jej je ukradnuté. Chýbal jej Damian. Chýbalo jej jeho objatie,
jeho bozky. Je možné, že sa doňho zaľúbila? Po tak krátkom čase? Nie, určite
nie. Cíti vďačnosť, nie lásku. Pomohol jej v najhorších chvíľach, dal jej
domov a teplo.
„Ach, Damian,“
zašepkala do ticha noci a pristihla sa, že kráča temným lesom za palácom.
Svetlá sa pomaly strácali a ona poriadne nevidela kadiaľ ide.
Chcela sa otočiť,
keď začula zvláštny, ťahavý zvuk. Otočila sa, ale nič nespozorovala. Zaznelo to
znova. Mrnčanie. Kvílenie. Potlačila strach a šla za zvukom. Žmúrila
v tme. Už je blízko... znelo jej to pri nohách.
Vykríkla.
Pod holým kríkom
na napadanom snehu sa krčilo drobné tigrované mačiatko. To ono kvílilo. Bolo
pokryté snehom, chudučké a osamotené. Annie sa k nemu sklonila. Malo
prekrásne modré očká. Pohladila ho a zistila, že sa trasie. Cítila jeho
kosti. „Ach, nie, kde máš mamičku, drobček?“ Vzala ho do náručia, aby ho
zahriala. Akoby ho vytiahla z mrazničky. Jeho matka ho musela opustiť.
Chúďatko drobné. „Šššš, už som tu,“ zašepkala, keď zase zamrnčalo. Naťahovalo
k nej hlavičku a s potešením sa nechávalo hladiť.
Rozopla si kabát
a schovala ho pri svojom srdci, nech sa zahreje. Mačiatko sa k nej
vďačne pritúlilo a zapriadlo. Annie sa usmiala. „Poď, maličké, vezmem ťa
do tepla.“ Nevedela, ako sa Salvator postaví k malému tvorovi vo svojom
dome, ale bola odhodlaná pomôcť mu za každú cenu. Sama predsa vedela, aké to je
byť hladná a vydaná napospas krutej zime.
dakujem za kapitolku
OdpovědětVymazatMoc děkuji :-)
OdpovědětVymazatDěkuji moc
OdpovědětVymazatmoc děkuji
OdpovědětVymazatMoc děkuji za další super kapitolu.
OdpovědětVymazatĎakujem :-)
OdpovědětVymazatZajímavá kapitola, snad bude stačit jak kamarádi Damienovi promluvili do duše, aby se probral a přiznal si co cítí k Annie. Děkuji.
OdpovědětVymazatVeľmi pekne ďakujem za kapitolu
OdpovědětVymazatĎakujem za ďalšiu úžasnú kapitolu
OdpovědětVymazatĎakujem
OdpovědětVymazat🌺
OdpovědětVymazatĎakujem.Zuzana
OdpovědětVymazatĎakujem. Taňa
OdpovědětVymazatDěkuji ☺️
OdpovědětVymazat