„Žiadna kniha
nestojí za Conorov život,“ trvala na svojom uplakaná Isobel. Sedela v obývačke
ako kôpka nešťastia a v ruke žmolila vreckovku. „Proste mu ju dáme
a ja sa nechám vysať.“
Salvator, Will,
Damian, Alec a Erin svorne krútili hlavami. Predmetná kniha ležala na
stolíku pred nimi.
„Conor sa už
v minulosti takmer nechal zabiť, aby nepadla do zlých rúk,“ presviedčal ju
Salvator. „Tú knihu mi zveril s úplnou dôverou v moju osobu a ja
ho nesklamem.“
„Och, bude veľmi
nadšený, keď už bude mŕtvy!“
„Isobel, ja viem,
že si rozrušená, ale uvažuj s chladnou hlavou. Tu ide o osud sveta.“
„Strč si svoj osud
sveta tam, kam slnko nesvieti a zachráň mi Conora, Salvator! Ja som pre jeho záchranu tiež dosť
riskovala a odmietam sa ho teraz vzdať!“ Nenávistne pozrela na kráľa.
Srdce jej pukalo, až sa takmer nemohla nadýchnuť. Predstava, že už Conora
neuvidí kvôli nejakej posratej knihe ju ničila.
Erin sa k nej
presunula a chlácholivo ju objala okolo pliec. „On prežije, neboj sa.
Conor je bojovník. V deň, keď sme k tebe prišli dokonca vydržal
v aute, ktoré som šoférovala ja.“
Isobel sa krátko
zasmiala. Oprela sa o priateľkino plece a plakala ďalej. Žalúdok sa
jej zvieral od hladu a úzkosti. Chcela byť opäť pri Conorovi. Cítiť jeho
pery, počuť jeho hlboký hlas, môcť ho znova urážať ako doteraz. Ťažko sa jej
priznávali očividné city. Bála sa ich, ale viac sa bála oňho. Chcela ho späť,
na nič inom nezáležalo.
„Budeme ho hľadať,
Isobel,“ uisťoval ju Will. „Povolali sme upírov z okolia a požiadali
o pomoc aj vlkolakov. Preveríme súradnice od Briana.“
Ako na zavolanie
vošla skupinka po zuby ozbrojených upírov. „Sme pripravení,“ oznámil jeden
z nich. Will s Damianom vstali.
„My ho nájdeme,
nestrachuj sa. Sľúbiš nám to?“
Prikývla
a vysmrkala sa. „Buďte opatrní.“
Skupinka opustila
dom a Salvator s Alecom sa vybrali do pracovne, riadiť akciu odtiaľ.
Isobel s Erin osameli.
„Poď, musíš sa
najesť,“ Erin ju ťahala do jedálne.
„N-nie som hladná,
Erin. Je mi zle.“
„Práve preto
potrebuješ niečo do žalúdka. Nejaký cukor a možno trochu alkoholu.“
Malátna Isobel sa
nechala odviesť k stolu a zjedla tanier čohosi, čo chutilo ako guma,
pretože sa vôbec nesústredila. Neustále mala pred očami trpiaceho Conora.
Ubližuje mu Brian? Naozaj ho priviazal na slnko? Prežije?
„Bude
v poriadku.“ Erin akoby jej čítala myšlienky. „Viedol celé oddiely proti
vlkolakom aj lovcom, nejaký Brian ho nezlomí.“
Isobel zovrela
päste. „Pokiaľ viem, naposledy ho takmer zabila obyčajná žena.“
„Odvtedy ubehlo
veľa rokov a on zosilnel. Dôveruj trochu jeho schopnostiam. Je jeden
z najsilnejších upírov v kráľovstve.“
Teraz sa už ani
nenamáhala odpovedať. Schúlila sa na tvrdej stoličke do klbka a zakňučala
ako ranené šteňa. Prečo sa po celý život
musím o niekoho báť? Keby tak mohla nejako pomôcť. Avšak jediné, čo
má, je len v krvi. Tá hlúpa schopnosť porozumieť. S úzkosťou hľadela
na dvere a dúfala, že upíri prinesú dobré správy.
Boli tri hodiny
poobede a nikde nič. Isobel už mala farbu práve natretej steny a Erin
sa nervózne prechádzala po miestnosti. Salvator s Alecom sa pre istotu ani
neobjavili.
„Nemáme čas.
Vezmem tú knihu a...“
Vchodové dvere
tresli a dnu vpálilo päť upírov.
„Tak čo?“ zvolali
obe jednohlasne. Dvaja bojovníci boli zadýchaní, jeden krvácal a upírky
mali odreniny.
„Kde je Salvator?“
opýtala sa jedna z nich.
„V pracovni. Čo sa
stalo? Našli ste ho?“
Tá, ktorá
prehovorila, poslala tú druhú hore a chlapov na ošetrovňu. Potom sa
obrátila k Isobel. „Preverili sme miesto, kam máš prísť. Je to opustená
malá lúka za Londýnom, s jedným malým, ale strmým kopcom. Na vrchu je
jaskyňa a počuli sme odtiaľ hlasy. Nie je však možné vyjsť hore
nepozorovane. Brian si vybral výborné útočisko. Uvidí ťa prichádzať, ale ty
neuvidíš jeho.“
„A to znamená?“
Isobel ani nedýchala.
Žena sklopila
pohľad. „Ak by sme sa o niečo pokúsili, uvidel by nás a možno ho aj
zabil. Mrzí ma to.“ A odišla na ošetrovňu.
Isobel
s plačom klesla na stoličku. Už nedokázala zadržiavať slzy. Zúfalá Erin
siahla po fľaši Vodky a naliala jej. „Daj si, potrebuješ to.“
Isobel vzhliadla,
exla páliacu tekutinu a pohár vrátila Erin. „Ty si nedáš?“ zamrmlala
nešťastne.
„Nemôžem,“
priznala lovkyňa. „Alkohol v krvi Salvatorovi nerobí dobre, musel by sa
častejšie kŕmiť.“ Odložila Vodku a posadila sa k nej. „Nemôžem piť
žiadny alkohol, ani brať lieky.“
Salvator vošiel vo
chvíli, keď sa Isobel v hlave rozsvietila žiarovka. Pozrela na kráľa.
„Vadia ti škodlivé látky v Erininej krvi?“
Prikývol. „Je to
ako s vodou. Čokoľvek do nej pridáš, spoznáš to. Ak pridáš soľ, si
smädnejší. Ak pridáš cukor, chutí ti viac, ale je nezdravá.“
Zalapala po dychu.
„Salvator... myslím, že viem, ako si poradíme.“
Najskôr museli
vyriešiť problém menom kniha. Stáli okolo nej a mračili sa.
„Kniha zničí len
sama seba,“ opakovala Isobel po stý raz a hľadala spôsob, ako to
uskutočniť. Zničí len sama seba. Sama
seba. Seba. Zohla sa a skúsila roztrhnúť stranu. Nič. Nožom do nej
bodla. Čepeľ sa skrivila.
„Nemôžeš použiť
nič, Isobel,“ zastavil ju Salvator. „Len kniha môže zničiť sama seba.“
„Iste, narastú jej
ruky a ona sa roztrhá,“ odfrkla si Erin. „Jednoduché.“
Adrenalín
a zúfalstvo v Isobel konečne našli svoje využitie. Pod neustálym
tlakom jej čosi napadlo. „Salvator, pošli niekoho do ateliéru,“ prikázala mu
náhlivo. Vzala papier a pero a čosi načarbala. „Nech mi prinesú tuby
s týmito látkami.“
Kráľ nadvihol
obočie, na nič sa však nepýtal. Podal papier Willovi a ten sa pustil do
práce.
„Nie! Nie, nie,
nie a nie!“ protestovala Aislin. „Nikdy v živote! Nie, ani keby prasatá
lietali! Zabudnite!“
Salvator, Alec,
Erin a Isobel stáli na ošetrovni a prosebne pozerali na mladú
lekárku.
„Môžete ma
vyhodiť, ale toto neurobím!“
„Aislin, prosím,“
Isobel spravila dva kroky smerom k nej. „Je to naša jediná šanca. Conorova
jediná šanca.“
„Nie!“ zaťala sa
Aislin.
„Dochádza nám čas.
Nič mi nehrozí. Conor sa o všetko postará, naozaj.“
„Nie. Nie som
vrah. Nie.“
„Si jediná
doktorka, ktorú máme. Ak to neurobíš ty tak... tak to budem musieť urobiť ja.“
Aislin sa
zhrozila. „Prosím ťa! Možno vieš narábať štetcom, ale nie ihlou! Vzdaj to, tento
plán sa neuskutoční.“
Isobel pozrela na
Salvatora. Ten len bezmocne mykol plecami. „Dobre.“ Zvesila plecia. „Urobím to
sama.“ Načiahla sa po lekárskom náčiní.
Aislin zagúľala
očami a odstrčila ju. „Dobre. Ale ak sa ti niečo stane, Isobel... nájdem
si ťa tam hore a vytrieskam z teba dušu.“
„Fajn, len to
urob. O pol hodiny ťa čakám vo vstupnej hale.“
Vrátili sa ku
knihe, kde už čakal Will s náručou plnou chemikálií. Isobel ich poukladala
na stôl a pootvárala každú z nich. Upíri si zapchali nosy.
„Čo za lektvary
som ti priniesol?“ opýtal sa smiešnym hlasom Will.
Isobel vzala jednu
z túb a ukázala mu ju. „Silné riedidlo. Raz prepálilo plátno z pätnásteho
storočia.“ A celý obsah vyliala na knihu. Stránky vpili tekutinu, ale nič
sa im nestalo.
„Hm... myslím, že
aj to Conor už skúšal.“
Usmiala sa
a vyliala ešte tri podobné tuby. Potom vzala poslednú. „Kniha zničí len
sama seba, tak znie pravidlo. Oslabila som stránky.“ Hustú mazľavú zmes
natierala na jednotlivé listy a na prvú a poslednú stránku. „Toto je
lepidlo. Erin mala pravdu. Stránky sa zničia navzájom. Jedna roztrhne druhú
a riedidlá pomôžu.“ Zaklapla knihu a poriadne ju stlačila. „Brian ju
nedostane, pretože len čo ju otvorí, kniha sa zničí.“
Traja upíri
a lovkyňa ohromene civeli na človeka pred sebou. Po tisícoch rokov na
odpoveď prišla práve ona? Sánky im klesli až na koberec.
„A kniha je
zničená. Navždy a definitívne.“ Víťazne sa usmiala. „Zachránim Conora.“
Salvator hrdo
hľadel na budúcu členku svojho kráľovstva. Nakoniec bol rád, že ju Conor
uniesol. Na človeka je jej škoda, aj keď má Izabellino telo. Vzal od nej knihu
a pokúsil sa ju otvoriť. Ozvalo sa trhanie papiera, tak ju rýchlo
zaklapol. Spokojne pristúpil k odhodlanej žene a položil jej dlane na
plecia.
„Si vážne
výnimočná, Isobel Wallisová. Upíri budú stáť za tvojím chrbtom.“
Isobel sa zapýrila
a skromne usmiala. Potom upriamila pohľad na starožitné hodiny pri stene.
Zostávala im hodina. Preglgla. „M-musíme to urobiť. Je čas.“
Vošla Aislin aj so
striekačkou v ruke, na sebe biely plášť a ochranné rukavice. Vrčala
a mračila sa na Salvatora. „Ako si na to mohol pristúpiť?“
„Mám plnú dôveru
v tvoje vedomosti a Isobelin plán.“
„Nuž, ja ju nemám.
Čokoľvek sa môže pokaziť a kto ju potom zachráni, hm?“
„Aislin, prosím,“
prehovorila roztrasená Isobel. „Urob to.“ Natiahla k nej ruku. Aislin si
vzdychla a vystrekla z ihly trochu zafarbenej tekutiny.
„Účinok bude
rýchly. Čím skôr mu daj knihu a nezdržuj sa konverzáciou.“
„Dobre.“ Zavrela
oči a snažila sa nezvriesknuť, keď jej do žily vpichla tekutinu neznámeho
zloženia. Aislin jej vpich prelepila a Erin jej pomohla obliecť si kabát.
Salvator jej podal knihu aj s kľúčmi od auta.
„GPS je nastavené.
Choď podľa príkazov. Budeme za tebou a len čo sa situácia zvrtne, nabehneme
tam.“
Isobel prikývla,
náhlivo sa rozlúčila a vyrazila k miestu stretnutia.
Conor bol
pripútaný v jaskyni a strážili ho traja upíri. Bol slabý
a potreboval krv, boj ho príliš oslabil. Sotva sa držal na nohách.
„Ona nepríde,
Brian,“ prehovoril na štvrtého upíra, postávajúceho pri vchode do jaskyne. „Nie
je Izabella.“
Brian sa otočil
a usmial, biele oblečenie sa lesklo aj v sychravom dni. „Môžno nie
je. A práve preto mi knihu prinesie.“
„Mýliš sa. Nemá
s upírmi nič spoločné. Už dávno je preč.“
Brian sa pohrával
s dýkou, ktorou ho už niekoľkokrát pre upokojenie zranil. „Asi som
precenil tvoj intelekt, drahý Conor. Ešte si si neuvedomil, kam až jej city
siahajú?“
Conor trhol
putami.
„Udrel som na citlivú
strunu?“
„Daj Isobel
pokoj!“
„Och, ja jej
nechcem ublížiť. Ak mi donesie knihu a dá mi pár kvapiek krvi, obaja
odídete bez väčšej ujmy.“
„Budem proti tebe
bojovať až do posledného dychu, zradca! Knihy nezískaš.“
„Ale áno, získam.
Už mi zostáva len pár.“
„Strážcovia budú
varovaní. Ujdú.“
„A ja po nich
naďalej pôjdem. Som nesmrteľný, čas pre mňa nie je problém.“
„Túto vojnu
nevyhráš.“
Brianov úsmev sa
len rozšíril, keď nastražil uši. „Uvidíme.“ Otočil sa ku vchodu, v ktorom
sa objavila drobná ženská postava.
Isobel sťažka
dýchala, bola bledá a oblieval ju pot. K hrudi si tisla knihu
a akoby trpela už len tým, že musí stáť.
„Isobel, nie!“
zreval Conor na plné hrdlo, zhrozený jej stavom a prítomnosťou knihy.
„Uteč!“ Trhol putami, čím sa len viac oslabil. „Bež!“
Isobel pokrútila
hlavou. „Toto šialenstvo musí skončiť. Tu a teraz.“ Pozrela na Briana
a oči jej vzplanuli hnevom. „Pusti Conora! Splnila som tvoje požiadavky.“
Brian uznanlivo
prikývol. „Nesklamala si ma, Isobel.“
„Ale ty mňa áno.
Myslela som, že si čestný a dobrosrdečný muž. Ty si však iba obyčajný
zabijak a podvodník. Nikdy viac ťa nechcem vidieť.“
„Isobel, nedávaj
mu tú knihu!“ vrieskal Conor, putá sa mu zarezávali do kože. „Nesmieš!“
Brian sa
k nemu obzrel, v tvári víťazstvo. „Vidíš, Conor? Nakoniec mi knihu
nepriniesla Izabella, ale jej telo splnilo svoj účel.“
Conor si takmer
odtrhol ruky. „Neopováž sa jej dotknúť, bastard!“
A Brian sa
k nej načiahol. Trhla sebou. „To je v poriadku, Isobel,“ upokojoval
ju desivým hlasom. „Musím sa do teba zahryznúť.“
Isobel preglgla.
Bolo jej na vracanie. Pozrela na Conora a ten výraz zrady sa jej naveky
zaryl do srdca. Hľadel na ňu s odporom. „Odpusť mi to,“ smrkla.
Neodpovedal, odvrátil tvár a prestal bojovať s putami. Brian priam
žiaril radosťou.
„Musíš pochopiť,
že si ho sklamala, Isobel,“ vysvetľoval jej nadšene a prešiel jej za
chrbát. „Vidíš to, Conor? Jej misia bola nakoniec úspešná.“ Zasmial sa
a odhrnul jej vlasy z krku. Isobel celá ustrnula, no všetku svoju
pozornosť venovala Conorovi. Do očí sa jej tisli slzy.
„Oni by ma aj tak
zabili. Nechcem viac smrti. Ani kniha nestojí za niečí život,“ habkala
plačlivo.
Conor si odfrkol.
„Nezabijem ťa,
maličká,“ uisťoval ju Brian. „Nemám na takýto čin dôvod.“
Znechutene sa
k nemu obrátila a nenávistne mu pozrela do očí. „Nehovorila som
o tebe, ty zbabelec. Vieš, čo si na mňa uvalil tým, že si ma poslal na zem
v tejto podobe?“
Brian sa zamračil.
„Nie? Tak ja ti to
poviem – anjeli ma chcú mŕtvu. Zistili, čo si urobil, a musia ma
odstrániť, vieš? Umriem, Brian. Musela som prísť sama, vymanila som sa
z vplyvu upírov. Čochvíľa dorazia anjeli.“
Conor zamrkal, ale
udržal si chladný výraz. Brian bol prekvapený. Anjeli že odhalili jeho trik?
„Skutočne?“
Isobel zagúľala
očami. „A prečo myslíš, že by som sa sem trepala? Som mŕtva tak, či tak.“
Brian si od nej
vzal knihu. „To som nechcel, prisahám. Mala si žiť dlhý a pokojný život.“
„No veľmi pekne
ďakujem za ten pokoj. A dvadsaťšesť rokov je skutočne dlhá doba. Brian,
uvedomuješ si, koľko životov ničíš kvôli cieľu, ktorý ti je nanič?“
„Účel svätí
prostriedky.“
Pokrútila hlavou.
„Svet nie je ihrisko pre jedného hráča,“ snažila sa mu dohovoriť. „Tisícky
osudov sa tu preplietajú a spájajú. Každý hľadá svoju cestu, prebíja sa
úskaliami, aby nakoniec našiel jej koniec. Ale nie ten koniec je cieľom
a zmyslom. Tá cesta nás formuje.“ Pozrela na Conora. Jeho modrozelené oči
boli rozšírené a upreté na ňu. „Prosím, nenechaj sa oklamať prísľubom
absolútnej moci, ktorú nepotrebuješ,“ snažila sa mu dohovoriť. „Aj na teba
niekde čaká osud. Niečo, za čo budeš ochotný položiť vlastný život. Niečo,
o čo sa nebudeš musieť deliť, čo bude patriť len tebe. Pomáhal si mojej
rodine a ja stále dúfam, že niekde hlboko v tvojom srdci je kúsok svetla.“
Brian jej prejav
nebral nijak vážne. Opretý o stenu jaskyne čakal, kedy skončí.
„Prosím, vráť
knihy pôvodným majiteľom. Pusti Conora. Prestaň ubližovať iným.“
Bývalým kráľom
Anglicka ani nehlo. „Skončila si?“
Isobel si zahryzla
do pery. Príšerne ju bolela hlava. „Nedáš si povedať?“
„Nie.“ Pohol sa
vpred. „Si primladá, aby si ma pochopila, sladká Isobel.“ Pridržal si ju rukami
a naklonil sa k jej krku. „Nemusíš sa báť. Conor ti časom odpustí
a mňa už nikdy viac neuvidíte.“ A zahryzol sa do pulzujúcej tepny.
Isobel vykríkla
bolesťou a Conor zreval ako nikdy. Opäť trhal putami, až ho musel jeden
z upírov bodnúť dýkou. Po tmavom tričku stiekla teplá krv. Zviezol sa na
zem a bezmocne sa prizeral, ako Brian nasáva Isobelinu lahodnú krv, zatiaľ
čo ona jačí hrôzou a bolesťou.
Brian sa odtrhol
od jej krvácajúceho krku, spokojný so svojim činom. Isobel bezmocne padla na
zem. Utrel si kútiky a hodil jej kľúč od Conorových pút. „Osloboď ho, my
sa porúčame.“ A mávnutím ruky otvoril zvláštny zrkadlový portál, ktorým
prešli jeho kumpáni. Odrazu sa zastavil a chytil sa za brucho.
„Zomri, bastard,“
zachrčala Isobel, lapajúc na zemi po dychu. Mala nezdravú zelenú farbu
a vyzerala ako na prahu smrti. Víťazne naňho pozrela. „Moja krv je smrteľne
otrávená,“ oznámila mu zlomyseľne. „Koluje v nej niekoľko jedov.“
Conor naprázdno
otvoril ústa. Ona ho nakoniec nezradila?
„A knihu som
zničila, Brian.“ Prehla sa náhlou bolesťou. „P-prehral si.“
Brian zasyčal, ako
sa ním valila otrávená krv. „Ešte sme neskončili.“ A hodil sa do portálu,
ktorý sa za ním hneď zavrel.
Isobel strácala
zrak. Nahmatala kľúč a z posledných síl sa doplazila ku Conorovi.
Mala pocit, že k nej prehovára, ale nič nepočula. Jed ju zabíjal.
V hrdle mala sucho, nevedela vydať ani hlásku. Trasúcou sa rukou odomkla
jeho pravé zápästie a vrazila mu kľúč do dlane. Vtedy sa s posledným
výdychom života zrútila na zem.
„Nie!“ Conor
rýchlo odomkol ostatné putá a sklonil sa k nej. „Isobel, počuješ ma?
Vstávaj!“ Zatriasol ňou. Z otvorenej rany na krku sa valil odporný zápach
otrávenej krvi. Nechala sa infikovať, len aby ho zachránila. Zanadával.
Nestihol ju premeniť. „Isobel, miláčik, neopúšťaj ma!“ Privinul si jej telo
k hrudi. „Ľúbim ťa. Nenechávaj ma tu samého.“
Jej srdce však už
viac nebilo. Zlomený Conor vstal aj s ňou v náručí a vyšiel
z jaskyne. Bolesť mu trhala srdce na kusy a mal chuť zostať na slnku, kým
sa nepoberie za ňou. Krvácal z najnovšej rany, ale bolo mu to jedno. Jeho
Isobel je preč. Čo na tom, ak aj on umrie?
„Conor!“ Salvator
aj s malou armádou čakali dolu pri autách. Jediný pohľad do priateľovej
tváre mu napovedal, že plán nevyšiel. Jed Isobel zabil skôr, než ju stihol
premeniť. Upíri okolo neho smutne zvesili hlavy. Jej odvahu obdivovali akoby
bola jednou z nich.
Conor vyčítavo
pozrel na svojho kráľa a privinul si ju ešte tesnejšie. „Ako si to mohol
dopustiť, Salvator? Mal si ju chrániť!“
Aislin vykríkla.
„Nie! Salvator! Sľúbil si mi, že neumrie!“ Vytrhla sa z jeho zovretia
a rozbehla sa k Isobel. „Zabila som ju! Preboha, zabila som človeka!“
„Sama si to
vybrala,“ snažil sa zmierniť jej sebaobviňovanie Salvator. „Urobila to pre
teba, Conor.“
„Nemal si jej to
dovoliť. Sakra, Salvator, pracujem pre teba už storočia a po prvý raz som
mal niečo, na čom mi záležalo! Zničil si zmysel môjho života!“ Nežne pozrel na
Isobel. Jej nádherná tvár bola skrivená bolesťou a sfarbená do modra.
Uložil ju na zem, pretože už nemal viac síl. Aislin sa nad ňu hneď naklonila
a vykašľala sa na zraneného upíra, ktorý sa práve ventiloval obviňovaním
Salvatora.
Erin sa k nej
so slzami v očiach pridala. „Isobel, keby som vedela, čo ti spôsobím svojím
príchodom, radšej by som ten obraz spálila.“ Odhrnula jej vlasy z tváre.
„Odpusť mi to.“ Smrkla.
Aislin sa jej
pokúšala nahmatať pulz. Vedela, že oživovanie by nepomohlo. Namiešala tak
prudký jed, že jej zlyhali určite všetky orgány. Nenávidela sa za to. Chcela
ľuďom pomáhať. Zotrela jej krv stekajúcu po krku. Brian sa napil. Dúfala, že
zomrie mučivou smrťou. Utrela si slzy. „Som hrozný človek.“
Erin chcela
priateľke zatlačiť viečka, ale keď sa naklonila a zatienila silné
reflektory z áut, zaznamenala pohyb. Odtiahla sa. Zase. Isobeline zreničky sa
hýbali. „Aislin,“ šepla neveriacky. „Baterku.“
Aislin najprv
nechápala, keď však videla jej ohromenie, napadlo jej nemožné. Rýchlo nahmatala
baterku vo vrecku a posvietila ňou do Isobeliných očí. Zreničky sa
stiahli. „To nie je možné!“ Urobila test ešte raz. Kým sa upíri hádali ako psy,
Erin a Aislin z auta vzali stetoskop a poriadne počúvali. Po
troch minútach mizérie to nakoniec započuli. Úder. Slabý. Cez slzy na seba
radostne pozreli.
„... spoliehal som
sa tvoju pomoc a ty si ju obetoval, sotva som odišiel! Čo si to za
kráľa?!“
„Vážne som
nechcel, Conor.“ Salvator neskrýval svoju vinu a prijímal urážky, ktoré mu
právom patrili. „Ani nevieš, ako ma to mrzí.“
„Sklapnite!“
okríkla ich Aislin. „Salvator, vezmi Isobel a choďte domov! Ty,“ otočila
sa ku Conorovi. „Do auta!“ Strčila ho do otvorených dverí. „Musím ťa ošetriť.“
„Isobel sa nikto
nedotkne!“ protestoval Conor.
„Isobel sa
premieňa,“ vysvetlila mu v skratke lekárka. Nasledovalo ohromené ticho.
„A-ale ja som ju
nepremenil.“
„Ty možno nie, ale
Brian zrejme áno. Tak na čo čakáte?!“ obzrela sa na upírov. „Vezmite ju do
sídla! Ja sa vo vašich premenách nevyznám.“
„Počkaj, počkaj.“
Salvator pridržal dvere, ktoré sa chystala zabuchnúť, aby mohli vyraziť. „Ako
to myslíš, že sa premieňa?“
Aislin prehltla
nadávku. „Zreničky sa jej hýbu a srdce tlčie asi raz za päť minút. Nie je
mŕtva, premieňa sa. Brian jej dal nesmrteľnosť, pochopil? Jed ju nezabil.“
Conor zalapal po
dychu. Brian ju premenil? Salvator mal rovnako zmätený pohľad. Zabuchol dvere.
„Choďte! Stretneme sa v sídle.“ Auto odštartovalo. Kráľ sa vrátil
k Erin a jemne zdvihol krehké Isobelino telo. Upíri už nasadali do
áut. Erin sa posadila za volant.
„Opatrne,“ varoval
ju. „Počas premeny sa neodporúča hýbať telom.“
„To aby sme čo
najskôr dorazili na miesto, nie?“ Dupla na plyn a už sa hnali
stopäťdesiatkou po cestách.
Všetky autá
parkovali hocijako pred Salvatorovým sídlom. Erin s písknutím zabrzdila
a spod kolies fŕkal štrk. Aislin ich už čakala aj s nosidlami.
Naložili Isobel a pobrali sa na ošetrovňu. Tam už ležal Conor, do žily mu
tiekla čerstvá krv a usrkával aj zo sáčku. Len čo ich zbadal, chcel sa
postaviť. Dvaja upíri ho pridržiavali na mieste.
„Napojte ju na
prístroje!“ prikazovala Aislin. „Prineste krv!“
Strhol sa celý
hurikán. Každý niekam behal, čosi prinášal, odnášal, pripravoval stroje. Po
vyčerpávajúcej polhodine zostali na ošetrovni len Conor, Isobel, Erin, Aislin
a Salvator.
Isobel bola
pripojená na všakovaké pípajúce prístroje, ktoré monitorovali jej stav. Aislin
pri nej zničene sedela. „Ako dlho trvá premena?“ opýtala sa Salvatora.
„Asi dvanásť
hodín. Plus mínus. Musia sa uzdraviť všetky orgány, vyčistí sa krv, zbystria
zmysly.“
„Prečo jej srdce
bije tak pomaly?“
„Technicky je
mŕtva. Počas premeny umierame a rodíme sa. Začne biť, keď sa prebudí.“
„Je správne, že je
v bezvedomí?“
Prikývol. „Telo
hneď po prijatí našej krvi upadá do akéhosi spánku. Je to zariadené prírodou.
Kedysi sme upírov premenili, ale museli sme ich “nechať umrieť“. Telo
v takomto stave je považované za mŕtve.“
„Dobre. Ja už nič
viac urobiť nemôžem.“ Presunula sa ku Conorovi. Bol celý dobitý a unavený.
Zaviedla mu do žily ďalšiu transfúziu. „Pospi si. Necháme ťa pri nej.“
Vydýchol si.
„Salvator, mohol by si...?“
Kráľ kývol na
ženy. „Prídem za vami.“
Keď osameli, Conor
mu pozrel do očí. „Ospravedlňujem sa. Nemal som na teba tak vyletieť.“
„To je
v poriadku. Aj ja by som tak vyskakoval, byť v tvojej koži.“
„Si môj kráľ,
nemal som právo...“
„Som v prvom
rade tvoj priateľ a sklamal som tvoju dôveru,“ prerušil ho Salvator.
„Nemal som ju vystaviť toľkému riziku. Odpustíš mi?“
„Len ak aj ty
mne.“
Upíri sa zasmiali
a podali si ruky.
„Vyspi sa. Užili
sme si dosť vzrušenia, len čo je pravda.“
„Prečo ju podľa
teba premenil?“ nedalo Conorovi neopýtať sa. „Nič nepovedal. Nevedel som to.“
Salvator si
vzdychol. „Ja neviem. Možno ju mal naozaj rád a nechcel dopustiť, aby ju
anjeli našli. Urobil jej láskavosť.“
„Brian?“ Conor
nadvihol obočie.
Kráľ mykol
plecami, už na odchode. „O Brianovi veľa nevieme. Myslím, že nás ešte
prekvapí.“
dakujem za kapitolku
OdpovědětVymazatMoc děkuji :-)
OdpovědětVymazatĎakujem 😆 skvelé
OdpovědětVymazatDěkuji moc
OdpovědětVymazatmoc děkuji
OdpovědětVymazatMoc dekuji za uzasnou kapitolu
OdpovědětVymazatMoc děkuji za další super kapitolu.
OdpovědětVymazatĎakujem za ďalšiu kapitolu :-)
OdpovědětVymazatZajímavý zvrat, jsem ráda, že to Isobel přežije. Děkuji za kapitolu.
OdpovědětVymazatĎakujem za ďalšiu úžasnú kapitolu
OdpovědětVymazatĎakujem
OdpovědětVymazat🌺
OdpovědětVymazatĎakujem.Zuzana
OdpovědětVymazatĎakujem. Taňa
OdpovědětVymazatDěkuji ☺️
OdpovědětVymazat